domingo, 11 de abril de 2010

"La reina de las nieves" de Carmen Martín Gaite

Tengo muchos libros para leer pero desde que leí la traducción que Carmen Martín Gaite hizo de un libro de C.S. Lewis tenía muchas ganas de leer algo suyo propio. En la biblioteca encontré este libro, y al leer la reseña de la contraportada encontré una inmediata conexión con el. La autora había pasado una temporada en Estados Unidos, primer nexo, conocía Chicago y el lago Michigan, segundo nexo, y parte de la historia se desarrolla en el norte y con un faro, tercer nexo.
Me sorprendió el plantamiento del libro y el hecho de que el final no fuera evidente hasta el final. Por otro lado, he descubierto como me fastidia que los personajes de una novela con los que me puedo identificar siempre tengan tiempo para poner en orden sus pensamientos sin que ninguna obligación se interponga entre esta necesidad y su realización.
Por supuesto, el libro está muy bien escrito, con una prosa elegante y bien puntuada, con riqueza de vocabulario y personajes originales, distintos, varias tramas elípticas, en el sentido matemático del término, ya que se entrecruzan después de describir una larga curva.
Con él he vuelto a disfrutar de literatura escrita en español, en parte porque he dedicado mucho tiempo a leer en inglés por amor a este idioma y en parte porque, había leido algunas cosas tan mal escritas (bien es verdad que eran traducciones) que me habían quitado las ganas de leer en mi idioma materno.
También me reafirma en mi creencia de que cada libro tiene su momento y que no siempre se está preparado para leer algunos libros, sino que se tienen que dar un estado mental y unas circunstancias personales particulares para poder disfrutar de esa lectura.

No hay comentarios:

Publicar un comentario